quarta-feira, 17 de setembro de 2014

Literatura

"Schifaizfavoire: Dicionário de Português"
Escrito pelo mineiro Mário Prata e publicado em 1994, o livro aborda as diferenças linguísticas entre o português do Brasil e o português de Portugal e que vão muito além da língua. A obra, retrata com ironia o que diferencia em termos a língua que os dois países tem em comum.

Este livro, que reúne  600 verbetes em ordem alfabética, foi escrito com base na vivência solitária do autor em Lisboa por dois anos. Algumas diferenças: Linguado no Brasil é um peixe, em Portugal, linguado é beijo de língua.

No Brasil se está num restaurante e diz "estou apertado”, a primeira opção é perguntar ao garçom onde é o banheiro. Em Portugal o garçom vai indicar a praia mais próxima. É na prais é que tem banheiro, ou seja, salva-vidas...

Nenhum comentário: